Quando un documento tradotto deve essere prodotto presso un'istituzione o un ente e deve mantenere il suo valore legale, necessita dell'asseverazione (detta anche traduzione giurata o asseverata).
Effettuiamo tutti i tipi di traduzione, anche se le nostre attivit� principali consistono nelle traduzioni tecniche. Oltre alle traduzioni semplici forniamo anche traduzioni asseverate.
La lingua croata è una delle quattro varietá della lingua serbo-croata (una delle lingue ufficiali della Iugoslavia,
dov'era parlata nelle repubbliche socialiste di Serbia, Croazia, Bosnia-Erzegovina e Montenegro).
Le persone oggi riconoscono la propria lingua come serbo in Serbia, come croato in Croazia, come bosniaco in Bosnia-Erzegovina e come
montenegrino in Montenegro. In realtá tali lingue sono così simili tra loro che la maggior parte dei linguisti le considera la stessa lingua,
le cui varianti sono in ogni caso mutualmente intelligibili.
E' una lingua flessiva, come la maggior parte delle lingue indoeuropee, e la struttura della frase è di tipo SVO (come l'italiano).
A differeza del Serbo, che utilizza l'alfabeto cirillico, il sistema di scrittura croato prevede l'utilizzo dell'alfabeto latino.
In base ai dati del 2020, l'indice EF colloca la Croazia al 14° posto nella classifica dei paesi per la conscenza della lingua inglese, collocando il paese nel gruppo delle nazioni con una competenza alta. Questo dato tuttavia non deve trarre in inganno: sebbene la conoscenza della lingua inglese sia sufficiente per instaurare un primo approccio con la popolazione e l'ambiente economico locale, il lancio o l'espansione di un business richiede comunque la conoscenza della lingua madre del territorio in cui si va ad intervenire, poichè ciò consente di superare lo scoglio di essere percepiti come un'entità straniera (con tutte le logiche conseguenze che investono i meccanismi di fiducia ed euristica)
La Croazia si colloca al 44° posto del Global Innovation Index e il tasso di diffusione di internet registrato nel paese si attesta al 67%, il che fa della Croazia un paese sicuramente all'avanguardia sotto questo punto di vista. Sempre secondo i dati del Global Innovation Index, la Croazia si colloca al 63° posto per produzione di elettricità e al 48° posto per performance della logistica interna.
Tra il 2017 e il 2020 il valore dell'export italiano in Croazia è stato in media trai 2 e i 3 miliardi di euro all'anno.
La Croazia intrattiene fitti legami commerciali con l'Italia, dall'industria al settore turistico:
L'Italia infatti è il quarto investitore straniero nel paese,
ed il settore dell'intermediazione finanziaria è stato sinora il più attraente per gli investitori italiani. In questo momento investire in Croazia può
essere particolarmente vantaggioso in quanto il governo in carica ha tra le sue priorit` il completamento delle privatizzazioni e
l'avvio di grandi progetti energetici e infrastrutturali, soprattutto nel settore dei trasporti.
Quando un documento tradotto deve essere prodotto presso un'istituzione o un ente e deve mantenere il suo valore legale, necessita dell'asseverazione (detta anche traduzione giurata o asseverata).
Per atti societari si intendono l'atto costitutivo o modificativo di una società , per variazione della denominazione della stessa, o per fusione, incorporazione o scissione deliberata in sede assembleare
La partita IVA è una sequenza di 11 cifre che identifica univocamente un soggetto che esercita un'attività , di impresa e non, rilevante ai fini dell'imposizione fiscale indiretta (IVA).
Avere accesso alla visura camerale garantisce ai cittadini e alle aziende di ottenere informazioni utili per verificare l'esistenza di un'impresa e valutarne la solidità .
Traduzione italiano croato, traduzione croato italiano, traduzione croato.
Il nostro obiettivo é quello di sviluppare una stretta e amichevole collaborazione con il cliente,
di offrirgli il servizio efficace e di soddisfare al massimo tutte le Sue esigenze