• Telefono: (+39) 0872 710 501
  • Via del Verde, 42 - 66034 Lanciano (CH), Italia
  • Email: info@ever-est.it
Le 6 parole inglesi intraducibili in lingua italiana

Le 6 parole inglesi intraducibili in lingua italiana

  • Redazione
  • 30/11/2020
  • News
Gli esperti della traduzione saranno sicuramente più volte incappati in termini stranieri intraducibili. Ogni cultura conserva una diversa visione del mondo e ciò si riflette inevitabilmente anche sul linguaggio.

Prendendo in considerazione i paesi anglofoni, per esempio, ci sono molte parole impossibili da rendere in lingua italiana e che per questo sono entrate a far parte del lessico quotidiano così come sono.

Ecco 6 di questi vocaboli inglesi:

Wanderlust 

Questa parola significa letteralmente passione per il viaggio e indica un bisogno irrefrenabile di viaggiare. Si tratta di un prestito della lingua tedesca, entrato a far parte dell’inglese nei primi del ‘900. Il termine fece il suo ingresso nel vocabolario inglese per indicare la predilezione germanica per il viaggio a partire dal Romanticismo, per poi passare a indicare più genericamente il desiderio di viaggiare che tanto caratterizza il nostro secolo e accomuna persone di ogni lingua e provenienza.

Serendipity

Termine diventato famoso nel 2001 grazie alla commedia romantica diretta da Peter Chelsom e così intitolata, indica la sensazione di gioia provata da chi trova qualcosa di inaspettato mentre era in cerca di qualcos’altro. In realtà la parola è presente nel cinema sin dagli anni ’60, con il film “Insieme a Parigi” con Audrey Hepburn e William Holden. La parola Serendipity è stata inventata dallo scrittore e politico inglese Horace Walpole nel 1754, su ispirazione della fiaba persiana “I principi di Serendippo”, termine persiano con cui si indicava lo Sri Lanka. Tra le parole preferite degli inglesi, è entrato a far parte del vocabolario italiano come Serendipità, ma gli italiani spesso preferiscono pronunciare il termine originale inglese!

Awe

Parola di connotazione religiosa, non è soltanto intraducibile in italiano ma anche difficile da definire. Dall’antica parola inglese Ege, timore, ha mutato in parte il suo significato nel tempo. Può essere tradotto come timore reverenziale, stupore, ammirazione. Può indicare la sensazione di meraviglia e ispirazione che nasce dal sentirsi in comunione con l’universo e con la Divinità, ma la si può ritrovare anche in contesti secolari, per indicare il senso di timore e ammirazione suscitato da personaggi carismatici o da opere d’arte. È una parola dal significato molto bello e profondo che ci ricorda la complessità del nostro mondo interiore, non sempre pienamente esprimibile a parole.
Parole che indicano azioni o movimenti 

Facepalm

È una parola composta da face (viso) e palm (palmo della mano) e indica il gesto di coprirsi il viso con la mano, in particolare per nascondere gli occhi. Indica quindi un gesto molto diffuso tra il genere umano, e che denota disappunto, dispiacere, sconcerto. La parola è stata coniata molto di recente, agli inizi del 2000, ed è praticamente intraducibile.

Googly 

Anche questa parola ha a che fare con la gestualità e il corpo. Indica, infatti, un gesto anomalo da parte di un giocatore di cricket. L’etimologia è incerta, ma pare che il termine sia stato usato per la prima volta da un cronista in riferimento ad un gesto di Bernard Bosanquet durante una sua partita in Nuova Zelanda.

Shapesmith 

Questo termine è il nome di un personaggio dei fumetti creato da Robert Kirkman e pubblicato da Image Comics nella serie “Invincibili”. Abbiamo scelto questa parola perché ha una storia particolare. Prima di diventare il nome di un supereroe, infatti, il termine indicava una persona impegnata a migliorare l’aspetto del proprio corpo. È stato coniato nel 1700, probabilmente per indicare la mania femminile di indossare corsetti e modificare la forma del proprio corpo. Parola antica, dunque, ma quanto mai attuale nel mondo di oggi, ossessionato dal corpo e dal mito dell’eterna bellezza!


Interessato ai nostri servizi?

Non esitare a contattarci per qualsivoglia informazione o richiesta, saremo lieti di assistervi.